エルサレム・フランス聖書考古学学院(Ecole Biblique et Archologique Franaise de Jrusalem)によるフランス語訳聖書である。『かくれキリシタン 信仰の証』 歴史 資料 九州 キリスト教。元々は「エルサレム聖書学院主宰フランス語訳聖書 La sainte Bible traduite en franaise sous la direction de l'Ecole biblique de Jrusalem」という表題であったが「エルサレム聖書」(La Bible de Jrusalem)という略称で呼ばれ、表紙もそのように印刷されるようになっている。「聖書の霊感と権威」B.B.ウォーフィールド著 日本カルヴィニスト協会翻訳《美品》/聖書/聖霊/謙遜/聖書論/組織神学/弁証論/。他の人文科学研究での使用にも耐える、極めて質の高い翻訳と学問的に精確な解説・注釈を特徴とする。H20-008 聖書 新共同訳 日本聖書協会。現在、フランスで最も使用されている聖書でもある。キリスト教神秘主義著作集15 キエティスム 鶴岡 賀雄訳 帯付き初版 書き込み無しの美本。